Отчеты

Написал: Aquarius

Моя маленькая греческая жизнь...

2007-07-28

11.04.
Помню только свои суматошные эмоции - сбор чемодана после недавнего переезда, прибытие в аэропорт за 3 часа, забывание чека в такси. Волнение по поводу предстоящего полета усиливалось с каждой минутой, и мне казалось, что все происходит будто не со мной, хотя я так ждала этого момента и Греция в последние дни мне снилась по ночам как наваждение. В аэропорту меня волновало буквально все происходящее вокруг – люди, пакующие чемоданы в защитную пленку, сувенирные лавочки для иностранцев, вообщем, чувствовала себя полный дикарем на необитаемом острове, и это после многочисленных путешествий по разным странам!

Полет над облаками оказался совсем не страшным, особенно видя знакомые счастливые лица, сияющие в предвкушении встречи с неведомой Грецией, а также коньяк, оказавший свое расслабляющее дейстиве. Вид островов, обрезанных морем, привел в состояние невероятного волнения! В результате мандраж прошел, а появилось даже какое-то странное напряжение в мышцах, ведь ехали мы работать, и вовсе не путешествовать.

В аэропорту нас встретили улыбающиеся таксисты, которые доставили нас по разным отелям, меня в частности в мою Esperia Palace (****), где в первые минуты мне показалаось безумно шумно от мотоциклов, мне хотелось даже спрятаться куда подальше в темный ящик. Мы бросили чемоданы, и в щенячем ворсторге направились бродить по запутанным улочкам в районе станции Омония, покрытых мрамором, овеянных безумными запахами цветов и сплошь и рядом укарашенных апельсиновыми деревьями. Вечерняя прогулка по Афинам, и впервые мы видим Акрополис откуда-то издалека, который впечатляет и влюбляет с первого взгляда, и мы бродим и бродим, а он глядит на нас отовсюду. В ресторане нас ждем восторг от первого настоящего греческого салата, сацики (местного йогурта) и некоего напитка узо. Нас восхищяют первые «калимера», «калиспера» и «калинихта».

12.04.
Все это до сих пор не понятно, я живу будто во сне – мы, будто обычные греки, спешим утром на работу по скользким мраморным улицам, садимся в метро, а по дороге покупаем клубнику и апельсины (фруктам в Греции вообще невозможно нарадоваться - они до неприличия огромные и сладкие!).

Первые минуты в офисе нашего банка, где нам предстояло провести несколько недель, произвели неизгладимое впечатление. Это был огромный open space с грудами компьютеров на полу, где было безумно жарко (такое понятие как кондиционеры вообще отсутствовало), пыльно и грязно (компьютеры были покрыты вековым слоем греческой пыли), переполненные корзины для мусора к вечеру являли жуткое зрелище (пластиковые стаканчики от фраппе и коробочки от сэндвичей валялись по всему офису). А туалет являл собой вообще нечто эпатирующее – для того, чтобы попасть в женскую часть, нужно было с закрытыми глазами проскочить сквозь мужскую часть (а если оставить глаза открытыми, то можно было лицезреть много интересных вещей ). Местные обитатели офиса, практически 99% мужчин - все как один жгучие красавцы, курящие прямо на рабочих местах (к вечеру вообще над нами стояли клубы дыма), и что самое обидное соверошенно равнодушные к приезду такого количества женщин (нас как раз по странной политике начальника в отношении набора персонала, было 90% женщин). Люди в офисе постоянно менялись, все время царила какая-то суматоха и движение как в большом муравейнике (особенно учитывая тот факт, что греки обычно сильно громко разговаривают, нет, даже можно сказать орут). Обычно утро начиналось с такой картины: греки, припарковав свои мотоциклы, в полусонном состоянии жевали сэндвичи за рабочими столами, запивая их фраппе (невиданным напитком, в распитие которого мы спустя некоророе время тоже втянулись – специальным девайсом взбивается растворимый кофе с холодной водой, потом в него добавляются сливки и сахар, вообщем в итоге получется нечто пенящееся и странное), работа начинает кипеть только ближе к вечеру, плавно перетекая в ночь, когда начинают обсуждаться самые важные проекты и проводиться совещения. Значение обеденного перерыва в Греции также нивелировано, принято лишь пожевать бутерброды на рабочих местах, к чему нас также пытались приучить. Но мы никак не поддавались влиянию и убегали побродить по магазинчикам, подегустрировать апельсины, растущие так аппетитно на деревьях по всему городу (хотя говорили, что их не едят, из них обычно делают варенье), полюбоваться яркими цветами вокруг.

Несмотря на то, что народ после 19:00 только начинает изображать на лице надвигающуюся проблему и необходимость нашего немедленного вмешательство в нее, мы ненавязчиво выскальзываем из офиса, дабы полюбоваться греческими красотами. Афины действительно очень красивы и самобытны, и мы бродим по старым улочкам в районе Плаки (который считается кварталом Богов), где откуда-то сверху на нас глядит древний Акрополь. Богов мы здесь не находим, они наверняка уже спят в такое время, но зато бесчисленное количество сувенирных лавочек и ресторанов, в которые активно зазывают официанты. Это действительно какой-то центр активности Афин, потому как здесь всегда полно людей, в любое время суток, особенно в выходные, когда здесь вообще сложно протиснуться через толпу.

Потом наши опытные коллеги, которые в Греции уже не в первый раз, ведут нас к Афинскому стадиону (который был построен по случаю первых современных олимпийских игр), Национальному парку, к Храму Зевса.

С самого первого вечера мы буквально влюбляемся в греческую кухню, и как уже потом себя не уговариваем не ужинать, все равно день заканчивается любимым греческим салатом (здесь он просто неповторим – с необыкновенно вкусными огромными помидорами, оливковым маслом, сыром фета, специфическими оливками, специями орегано).

13.04.
Утром просыпаюсь рано, так как начинают свой променад бесчисленные мотоциклисты. Отель наш находится в самом центре, место просто замечательное – недалеко от площади Синдагма и Парламента, но очень-очень шумно, хотя постепенно привыкаю к шуму и перестаю его замечать.

В течение дня голова распадается на кусочки от массы проблем, вопросов, непонимания, все-таки очень проявляется разница менталитетов - греки не любят планомерности и размеренности, все должно быть стремительно, валообразно, резко, с кучей ошибок, некоторые вещи, которые приходится делать, мне вообще кажутся бессмысленными, и на все попытки узнать тайный смысл, я получаю один ответ – так схема работает в Греции и в других банках группы EFG. Все процессы поделены на мелкие кусочки и ни одна живая душа вокруг меня не видит процесс в целом, шаг в сторону грозит расстрелом. Никакой структуры, никакой пошаговости, вместо этого я каждый день узнаю что-то новое, которое наваливается на меня как снежный ком, и этот ком стараюсь погрузить на себя и двигаться дальше. Стараюсь расслабиться и общаться с максимальным числом людей, чтобы понять всю суть в целом - потом пригодится, все вещи воспринимаю такими как они есть и уже даже научилась не задавать вопросов, иначе просто вообще можно сойти с ума. Так и проходит следующий рабочий день. Переодеваю туфли на кроссовки и мы уходим в прохладу греческого вечера, чтобы все забыть, что загрузило голову сегодня.

Сегодня нас ждет романтическая прогулка на огромный холм Ликавитос, с вершины которого видны все Афины, и еще там находится церковь Св. Георгия. У нас какое-то всеобщее перевозбуждение – от рабочего хаоса или от полного равнодушия греческих коллег, не знаю точно, но в результате мы идем пешком на холм в полной темноте, среди гигантских агав, совершенно игнорируя возможность подняться на холм с помощью фуникулера. У всех какая-то всеобщая истерика и мы хохочем до упаду, еще и пристаем к прохожим мужчинам – это уже совсем нас несет, такое ощущение, что нас пьянил запах цветов, который разлит повсюду. Наверху нас встречает невероятная красота – панорамный вид на Афины, от которой просто захватывает дух, и мы несколько минут стоим как завороженные! Мы располагаемся на плетеных стульчиках, пьем красное вино с моим любимым голубым сыром с плесенью, и у всех одна и та же мысль, что счастье есть, это не химеры, придуманные назло всем, оно есть и оно сейчас рядом с нами. Ведь иначе как назвать это необыкновенное чувство умиротворенности, восторга, удивления, что это происходит с тобой, когда хочется молчать и кричать одновременно?

Вечером на улицах невозможно протолкнуться, что называется местная молодежь в загуле, зрелище действительно впечатляющее. Народ рассортировывается по заведениям – какие-то совсем пустые, а какие-то настолько забиты, что люди с напитками, как пчелы в улее, толпятся у входа. Как обычно «не ужинаем», а лишь дегустируем местные блюда и домашнее вино, которое подается в медных чашечках. Порции в греческих ресторанах невероятно большие, мы обычно заказываем себе что-то одно на троих, думаю, что греки у нас с нашими порциями не выживут. Да, кстати сказать, ужинают греки довольно плотно, и уже где-то после 22:00. И как только они остаются такими стройными и очеровательными при их стиле работы и жизни? Это наверное какая-то местная тайна, которую надо обязательно разгадать.

При ожидании последнего метро обнаруживаем какого-то нездорового маньяка, который разглядывает нашу Полину, так что я ее забираю ночевать к себе в гостиницу (нас совершенно не удобно расслелили по всем гостиницам в Афинах), и мы там устраиваем фотосессию с греческим флагом, обнаруженным у меня на балконе.

14.04.
Я хоть и люблю свою работу, и уже даже не мыслю и минуты, проведенной без наших греков (всех нас распределили по подразделениям и выделили ответственных лиц), но наконец-то выходные и мы едем в Дельфы! Мы перелопатили за все время столько литературы, мы знали столько удивительных мест и городов, но из-за работы все это казалось нереальным, оставались только драгоценные выходные. И вот мы едем с этот город Дельфы с его завораживающей природой и развалинами девних храмов и стадионов.

Утро было довольно напряженное, во-первых мы долго не могли найти автовокзал и чуть не опоздали на свой автобус, во-вторых, Полина рано утром решила все-таки съездить к себе в гостиницу и потом в результате таки опоздала на автобус. И каково было наше удивление, когда минут через 30, когда мы сидели и вздыхали «как жаль, что Полина с нами не поехала», вдруг автобус останавливается и входит улыбающаяся Полина, со словами «вот так донецкие решают свои проблемы», которая догоняла нас на такси. В автобусе мы встретили лыжников с лыжами, которые по всей видимости ехали кататься на ледники возле Дельф. Мы им позавидовали конечно, ведь наши лыжные души рвались на части – почти лето на дворе, а народ имеет возможность кататься.

Дельфы поразили своей умиротворенностью, какая-то невероятная энергетика в этом городе, во всех его цепях гор, в синих лоскутках моря на горизонте, в развалинах Храма Аполллона. Хотелось раствориться и стать частью этой необыкновенной картины, написанной неизвестным автором сине-зелеными красками. Вечером мы бродили по сувенирным лавочкам, а потом ждали своего автобуса в романтическом кафе, параллельно дегустируя местное пиво Митос и утопая в чрезмерном внимании греческих мачо.

15.04.
Ранним утром мы запихиваем за обе щеки завтрак и стрелой выскакиваем из отеля, чтобы успеть на пароход, который умчит нас на далекие греческие острова. По дороге я себе с трудом представляю, ведь до этого я никогда не была на островах и в моем сознании вырисовывается разве что реклама батончика Баунти. Порт Пирей поразил своими гигантскими размерами и десятками огромных паромов, готовых ехать на все греческие острова, а также в другие страны мира. Все в порту было такое масштабное, что я казалась себе лилипутом в стране великанов.
Мы долго терялись среди названий островов, не зная какой их них выбрать, перебирали их как жемчужины – Эгина, Порос, Специс, Идра, Миконос,.. Решили все-таки начать с самого ближнего острова к Афинам – Эгины, фисташкового острова, до которого плыть всего-то 1,5 часа, по сравнению в другими островами, на которые нужно было плыть от 3-5 часов скоростной ракетой. И вот мы на борту парома, и мимо проплывают многочисленные безжизненные острова, они будто огромные звери выползают на нас из утренней дымки.

Выползаем на остров в каком-то перевозбужденном состоянии, от восторга хочется бежать во все стороны - вокруг яхты, чайки, прозрачная вода моря, все это смешивается в голове в каком-то невиданном экзотическом коктейле. Осмотрев карту острова, шлепаем вдоль моря в поисках оборудованного пляжа, по полученной от аборигенов информации, идти нам еще 6 км, но мы не ищем легких путей и идем в поисках утраченного рая. Сезон на острове еще не открыт, пляжи все заброшены и безжизненны, а греки вообще еще ходять в куртках, для них апрель с его 26 градусами – это прохладная весна. Движение на острове, как и в Афинах, исключительно на мотоциклах. Горизонт полон далеких островов, по дороге нам попадаются деревья с апельсинами, лимонами и иными невиданными фруктами, пальмы и яркие цветы, от красок которых буквально кружится голова. Мы идем и наслаждаемся созерцаем этих живописных пейзажей, и по-прежнему не верится, что это происходит с нами, и что мы в командировке и запускаем банк.

Мы все-таки находим наш маленький рай с белоснежными шезлонгами, стоящими прямо у воды, с многочисленными койтейлями, апельсиновыми фрешами, фраппе, пивом, тигровыми креветками, мы загораем, купаемся, фотографируемся и чувствуем себя абсолютными сибаритами. Вода чуть прохладная, такая как мне нравится, такая как проводит меня в дикий восторг, такая как превращает меня в русалку, в результате я просто часами отмокаю в воде и просаливаюсь как селедка. Единственно, обнаруживаю на дне морских ежей, что меня расстраивает. На пляже очень мало людей и это прибавляет еще и ощущение полной дикости обитания на острове. Мы растворяемся в себе, в своих ощущениях, и это чувство полного счастья просто переполняет нас. Может быть, это просто съемки какого-то фильма с нашим участием???

Обратно в центральную часть острова мы добираемся с приключениями – ловим автостопом машину с водителем, который не понимает ни слова по-английски и стараемся как-то с ним объясниться, в итоге помогает его звонок к другу по телефону, который чуть-чуть знает английский, и в итоге мы погружаемся целой толпой в его малюсенькую машину. Учитывая узкие дороги на острове, все это время движение было перекрыто и все терпеливо ждали в образовавшейся пробке завершения наших переговоров, разве что не хлопали в ладоши. Когда мы приезжаем к порту, возле церкви мы становимся участниками настоящей греческой свадьбы. Все мужчины просто сногсшибетельны, в темных очках и черных костюмах, будто агенты ФБР, а невесту долго возят вокруг острова в сопровождении милицейских машин с сиренами.

Остров не зря называется фисташковым, потому как это действительно уникальный остров, весь испещренный фисташковыми рощами. В результате фисташки здесь везде – ими угощают во всех лавочках, они находятся во всех коктейлях и мороженом, сладостях, из них делают вкуснейшее варенье. Наш организм настолько переполнятеся фисташками, что мы нах просто уже не можем смотреть, а ими заполнены все карманы и сумки.

На обратном наш паром стало чуточку качать, что привело меня в невиданную панику, мне все время казалось, что мы идем ко дну и пора выбивать стекла, я даже продумала, что это наиболее удобно будет сделать с помощью кресел. Вообщем, этот дрожжащий заяц ехал все дорогу, вжавшись в шикарное кресло, в то время как остальные люди мирно дремали.

16.04.
Мосхато стало нашим родным домом, и это уже не вопрос, ведь даже дымящие сигаретами на рабочих местах Тодорисы, Никитасы и Василисы уже не так приводят в ступор, и ломаного гроша не стоят эти ссоры из-за закрытых окон, теперь это все просто умиляет, главное, у них неземные улыбки и нежно-розовые рубашки. А что стоят эти улыбки вендоров из-за стеклянных кабинок! От всего смешения эмоций мозг судорожно начинает разрабатывать и сразу же реализовывать проекты, ты уже готов на все ради того, чтобы это продолжалось, и уходить с работы совершенно не хочется (может быть, нам подсыпали какие-то наркотические вещества, привлекающие к работе, в этот фраппе утром?!), и где-то внутри каждый вечер закрадывается шальная мысль остаться подольше поработать, чтобы только ИХ видеть.

Вечером., выглянув в окно и глотнув свежего воздуха, вдруг понимаем, как его не хватает и быстренько эвакуируемся, чтобы никто из греков не заметил и не захотел обсудить какой-то особо запущенный вопрос. Нет, все-таки всему виной этот запах сигарет, смешанный с запахом догорогой мужской туалетной воды, ведь вырвавшись из этого сладковатого дыма, помнимаешь, что нечеловески устал, чего не ощущалось внутри. Мы садимся на скоростной трамвайчик и едем в удивительный уголок Афин, там где море плещется прямо у ног, где белоснежные яхты, отели и рестораны напоминают мне далекий французский Дувилль-Трувилль – в Глефаду. Красивая набережная, где можно беспечно побродить вдоль берега бирюзового моря, где можно посидеть на камнях и загадать желание, провожая глазами опускающийся в море раскаленный диск солнца.

Совсем уже глубокой ночью, почувствовав голод и снова решив «не ужинать», мы ищем себе подходящее место, но к этому времени все нормальные рестораны почему-то закрываются, и мы как привидения, не теряющие надежды, ищем вкусное пристанище. И мы его все-таки находим, к этому времени порядком проголодавшиеся и буйные..5 девченок, выкрикивающих каждую секунду мужские греческие имена – Василис, Тодорис, Никитас, Спирос, Джордж, etc... Знаменитый ресторан «Пица-хат» будет долго будет помнить своих героев, а вино «Сангрия» с кусочками фруктов, с первого взгляда кажущееся таким легким и чем-то никогда не пробованным в жизни, после нескольких графинов, приводит нас в состояние эйфории.

Вернувшись в отель, я вспоминаю, что утром нужно отчитаться за несколько инструкций, которые обещала проработать до завтра, и мы со Светой, прихлебывая пиво для поддержания сил, практически до утра, в переполняющем меня азарте, пишем рабочие инструкции.

17.04.
Тренинги, совещания, знакомства с новыми людьми. Я украсила свой комп апельсинами, собранными под апельсиновыми деревьями возле офиса – слишком уж я к ним неравнодушна, и прикрепила на них маленький греческий флаг, греки улыбаются в непонимании (кому что: им – фраппе, а мне – апельсины). Мы стали черными как шоколадки после острова, с утра пьем фраппе и жуем бутерброды – о, боги, мы стали настоящими греками (остается разве что протестировать ощущения - надеть куртку в 30-ти градусную жару, должны чувствовать себя абсолютно комфортно, даже должно быть немного прохладно). Замечаем интересный факт: в Греции в отелях, ресторанах и иных местах, работают одни мужчины, встретить работающую женщину это большая редкость, это расстраивает, ведь не становиться же домохозяйкой, если захочешь здесь остаться? Но еще замечаем другую интересную деталь, с первого взгляда скрытую от посторонних глаз - в реководстве нашего банка очень много женщин-больших боссов, что уже не может не радовать.

Вечером пытаемся взять штурмом Акрополис, но к сожалению, не существует ночных Акрополисов, есть только дневные, и работает он до 19:00. Пытаемся даже пустить в ход тяжелую артиллерию – очаровательную улыбку златовласой и стройной Полины, которой когда она улыбается, практически невозможно отказать. Но строгий грек законопослушен, он аппеллирует тем, что сейчас на «зачистку» Акрополиса приедет машина с военными. Ничего не остается делать как ретироваться, и мы бродим в окресностях Акрополиса, забираемся на холм Филопаппос, откуда открывается невероятный вид на Парфенон и на все Афины. Даже возле стен Акрополиса испытываешь какие-то странные ощущения – что ты маленькая песчинка в этом мире по сравнению с величием и грандиозностью этих построек, прикасаешься к камням, и ощущаешь прилив энергии, и хочется бесконечно сидеть и созерцать расположенный у твоих ног город в тясячах огней, город с невероятной историей, город, в котором остановилось время. Первый раз за время после моей поездки в Париж, когда я думала, что Париж самый лучший город на земле, вдруг понимаю, что начинаю сомневаться в своем утверждении, и что самое интересное, виной тому не сама архитектура Афин, а те ощущения, которые переполняют душу.

18.04.
С утра в офисе стоит небывалое оживление, сразу понимаем - приехал наш начальник, он всегда приносит с собой энергетику и громкие крики, сопровождающие эмоциональные попытки решить проблемы. Посредине комнаты за столом кучкуется народ, размахивающий руками, спорящий, вперемешку по-русски, вперемешку по-гречески, туда даже страшно подходить. Различаются среди возгласов страшные слова – проводки, дебет, кредит, отчетность в НБУ. В центре всего спора находится эпатирующая личность – Александра, которая всегда ходит в черном одеянии с головы до ног и которая не знает ни слова по английски, но которую все считают божественным созданием, потому как только эта женщина приводит дебит и кредит в нужное состояние.

Еще сегодня привезли какой-то ворох непонятных вещей и сгрудили его посредине комнаты, включающий совершенно неожиданные предметы, даже туалетную бумагу, и все ходят и спотыкаются об эту огромную кучу. Да, наверное, греки пополняют свои стратегические запасы, значит проект будет долгим, и в наши умы начинает закрадываться страшное подозрение, что через время нас вообще не будут выпускать из офиса, даже на ночь, постелят на полу матрасики и поставят рядом коробку с сэндвичами, чтобы мы смогли позавтракать с утра.

Вечером, выходя из офиса, вдруг натыкаемся на огромную лающую собаку, которая грозно загоняет нас обратно, и тоже начинаем подозревать, что все это греческие проделки, чтобы не выпускать нас из офиса . Но мы находим принца из нашего офиса, который проводит нас сквозь громкий собачий лай, готовый в любую минуту ринуться на собаку, чтобы защить нас. Такие они эти греческие Аполлоны.

Вечером все дороги снова сходятся в районе Монастыряки, где мы бродим шумной толпой, уже не умеющей тихо разговаривать, вдоль стен Акрополиса, а потом направляемся к Национальному парку, чтобы посмотреть на стайки веселых черепашек. К сожалению, обнаруживаем, что парк закрывается с закатом солнца, и понимаем, что нам снова определенно не везет. И мы тут же вспоминаем о бутылке мартини, которую захватил наш уважаемый вендор из компании Wincor, и совершенно без стеснения, распиваем ее из пластиковых стаканчиков, прямо у входа Национального парка, с видом на высоченные пальмы. И нас совершенно не тревождит, что распитие спиртных напитков на улицах Афин не разрешено и карается штрафами, мы просто расстроены и пытаемся как-то справиться с нашим горем. Потом медленно идем к древнему стадиону, втягивая свежий воздух греческих улиц, утопая в огнях мчащихся мимо мотоциклов. Возле храма Зевса мы долго стоим, прислонившись к заграждающим решеткам, и я снова пытаюсь подавить это волнение в душе, которое испытываю всякий раз, когда вижу храм Зевса, даже откуда-то издалека. Совершенно непонятные мне ощущения – и что там такое в этих нескольких колоннах, от которых невозможно оторвать взгляд???

Поздно ночью, вернувшись в отель, пытаюсь различить буквы в бесчисленных инструкциях, которые не заканчиваются, и даже кажется, что я их читаю уже 10-й раз подряд. И все-таки волшебный греческий напиток узо обладает огромным энергетическим воздействием, и я успеваю проработать 3-4 документа, прежде чем упасть в полу-забытье, ведь это и сном-то трудно назвать - я еле доползаю до кровати и проваливаюсь во тьму. И мне всю ночь снится бирюзовое море, пляж с белоснежным песком, красивый греческий мужчина обнимает меня, обжигая черным бархатных взглядом.

19.04.
Безумно люблю эти ранние утра, когда я вижу улыбающиеся и немного заспанные лица наших сотрудников за завтраком в ресторане Эсперии, которые делятся впечатлениями об увиденном вчера. И этот путь к офису на Мосхато вдоль метро, с пальмами и яркими цветами, когда мимо проносятся теперь уже греческие коллеги на мотоциклах, сигналя нам и маша рукой. Все это создает какой-то коктейль хорошего настроения на целый день.

Проблема за проблемой, трагедия за трагедией, но как же все-таки интересно увидеть этого многострадального ребенка после его рождения, как хочется увидеть свой труд в реальной жизни, увидеть как работает карточка в ресторане «третьего банка» или банкомат выдает деньги «чужим» клиентам! До этого так далеко, и сейчас только монотонный труд день за днем, безумно трудно и усталость валит с ног, но в глубине души меня распирает гордость и безумный азарт игрока – мы участвуем в таком грандиозном деле как открытие целого банка, и наверное об этом можно было только помечтать еще пару месяцев назад.
Вечером мы едем посмотреть на сказочный, и похожий на огромный белоснежный торт, Олимпийский стадион, где проходили олимпиское игры. Зрелище действительно впечатляющее – огромная территория, вся в ночных огнях, очерченная вдалеке горами. Мы бродим по дорожкам, в оглушающей тишине и своих эмоциях. Недалеко находится знаменитый гипермаркет Mall, куда мы непременно отправляемся на импровизированный шоппинг. К сожалению, к этому времени практически все бутики в Mall закрыты, но даже рассматривание витрин не может не впечатлить. Размеры маркета конечно колоссальные, здесь собраны все лучшие мировые марки одежды. Я примериваю глазами костюмы на витринах на наших мужчин в офисе, но быстро прекращаю это занятие, опасаясь последствий своей бурной фантазии, которая может творить чудеса, а ведь завтра утром мне придется прийти в офис и с ними работать, поэтому предпочитаю завершение этого приятного процесса. На верхнем этаже находится кинотеатр и масса ресторанчиков, и мы плавно перемещаемся на этот этаж, привлеченные настойчивами запахами греческой кухни. Единственным негативным моментом здесь является то, что все меню и витрины исключительно на греческом, и мы буквально впадаем в голодный обморок, так как ничего не можем выбрать. Утолив голод пиццей, мы ощущаем глобальную незавершенность процесса и бренность нашего существования, и поэтому мы набредаем глазами и носом на пахнущий ароматным кофе кафе Starbucks. Здесь наши системы зависают надолго, ибо сравнить с чем-то этот божественный кофе и шоколадно-морковный торт ни с чем невозможно.

20.04.
Весь день пристаю к грекам, чтобы выведать у них еще не увиденные нами лакомые кусочки Афин, но опрос общественного мнения являет собой совершенно скудные результаты, ведь греки совершенно неподвижный народ, который любит ночную жизнь, пляжи, рестораны, дискотеки, но отнюдь не путешествия или созерцания достопримечательностей. Все, что нам удалось выведать – это информацию про загадочный холм, с которого можно увидеть еще один красивый вид на Афины, но нам не удается туда попасть, так как все такси в городе заангажированы под местных жителей и вызвать их не представляется возможным. В итоге мы садимся в метро и едем почти 40-50 минут в богемный район Kifissia, где по рассказам живут очень обеспеченные греки. Это почти окраина Афин, и мы с первой минуты попалаем в ауру дорогих духов, шикарных магазинов, модных машин, шикарно одетых мужчин и женщин, существенено отличающихся от остальных частей Афин, где люди одеваются весьма обычно, в удобную одежду и обувь. В итоге мы находим себя во вкусном итальянском ресторанчике.

На обратном пути мы вспоминаем, что сегодня пятница и душа просит чего-то оторванного от реальности, и что мы давно собираемся пойти в Афинах на дискотеку, чтобы вкусить запретные плоды этой преславутой греческой night life. В метро начинаются бурные приготовления – нанесение макияжа, духов, поиск в тайнниках сумок аксессуаров – женщины есть женщины , и Андрей снимает на камеру наши крики души. Вика оказывается самой запасливой из нас – у нее в сумочке мы находим дюжину пробников духов и несколько модных аксессуаров. Самой модной дискотекой в Афинах считается «Мотель», но к нашему разочарованию в этот вечер там проходит закрытая вечеринка, и нам приходится искать альтернативные варианты. Мы находим одно уютное местечко, где мне очень нравится – музыка, коктейли, публика, и мы пляшем до 04:00, совершенно забыв о том, что завтра мы собираемся ехать купаться и загорать на острова.

21.04.-22.04.
Утро дается с трудом, учитывая вчерашнее выступление, и мы практически засыпаем в метро, потом спим в скоростном катере-ракете Hellenic, и то ли наяву, то ли во сне, мы проплываем невиданные острова Идру, Аэгину, Порос, и наконец добираемся до нашего милого острова Специс, в который влюбляемся практически с первого взгляда. Невероятно красиво и умиротворенно здесь - огромный старый порт со старинными кораблями, маяк, белоснежные дома с апельсиновыми и лимонными деревьями, пушки, обращенные в сторону моря, яркие цветы, красивые мужчины, яхты, sea taxi и масса рыбных ресторанчиков. На острове нет никакого транспорта, кроме мотоциклов и велосипедов, и лишь глобальное ощущение оторванности от цивилизации. Мы делимся на две группы в зависимости от пристрастий: одна группа арендует велосипеды и отправляется на завоевание острова, а мы бредем по извилистым берегам, обрамляющим бирюзу моря, поглощая глазами окружающую красоту. Не хочется делать никаких резких движений, кажется, что можно спугнуть эти ощущения. Мы забредаем в полную дикость скал, где нет вообще людей, а лишь тихий шопот моря, гроты и пещеры, от всего этого вообще теряешь ощущение времени и пространства, и весь растворяешься в окружающих запахах и звуках.

Потом мы все воссоединяемся для похода на пляж Св. Марии, дабы предаться воле солнца и воды. Так здорово, что благодаря «не сезону», людей вокруг практически нет, только кучка греков, которые одетые сидят на шезлонгах. Пляж кажется нам раем – фисташковые коктейли, мы лежим на шезлонгах прямо у воды, загораем и купаемся и ловим себя на мыслои, что это самая замечательная командировка в нашей жизни. Глаза просто не справляются с новой ролью – успевать переваривать краски окружающего мира, такой бирюзовой и прозрачной воды я никогда не видела в своей жизни! Я уже просто молчу о приветливом очаровательном бармене на пляже, который бесплатно делает нам уже 5-й фисташковый койтейль.

Вечером мы понимаем, что уехать из этого головокружительного острова практически невозможно, потому как это просто бесчеловечно, и мы единодушно решаем остаться. Находим недорогой отель (благо, цены пока еще не совсем головокружительные, как будет летом), практически на центральной набережной, и после быстрого поселения устраиваем традиционный променад на местным многочисленным лавочкам с сувенирами. Остров постепенно погружается в тишину прохладной ночи, пустеет и зажигается тысячами огоньков, а мы сидим у воды и слушаем шум прибоя в немом оцепенении, и кажется, что именна эта жизнь самая реальная, а не та, в далеком Киеве.

Утром мы отправляемся на небольшую прогулку по острову, пока еще не совсем жарко, завтракаем тигровыми креветками и греческим салатом в ресторанчике со столиками, стоящими прямо на воде (и вообще целый день мы кушаем исключительно рыбные блюда). Потом мы идем на облюбованный нами пляж Св. Марии и растворяемся в улыбках знакомого бармена, который стал уже родным за эти два дня. Он рассказывает нам о своей семье, огромной собаке и жизни на острове, и сегодня угощает уже алкогольными коктейлями, которые он виртуозно готовит на наших глазах. Плескаюсь в воде как рыбешка и кричу от восторга, который уже сложно скрывать. Но как бы это грустно не казалось, все заканчивается, и особенно быстро мелькают моменты счастья, и нас в порту уже ждет огромный лайнер, чтобы отвезти в Афины.

Город после острова ошеломляет громадными зданиями и шумом, мы несколько минут не можем понять, где мы находимся, такое ощущение, что нас здесь не было месяц и мы вернулись домой после отпуска. Да, эти два дня стоили нескольких лет...Усталость наваливается как огромный ком, и мы еле доползаем до своего отеля.

23.04-27.04
Последняя неделя как-то пролетела вообще незаметно, мы жили обычной греческой жизнью, работали, радовались и огорчались, устравивали шоппинги и романтические прогулки. Как оказались в аэророрту, мне грустно вспоминать, слезы катились из глаз, и если бы не наши сотрудники вокруг меня, это была бы истерика. Хотелось, чтобы произошло все, что угодно – заминировали аэропорт, отменили рейс, продлили проект, чтобы только остаться здесь, но это бывает наверное только в сказках. Мы снова над облаками и пожираем глазами очертания островов, меня подбадривает все окружающие, отпаивают коньяком, но я ничего не чувствую, кроме тупого онемения и страха, что я прощаюсь с любимой Грецией, практически как с любимым человеком.

И сейчас, когда я пишу эти строки, банк уже открыт и живет своей обычной жизнью, что тогда в апреле казалось просто нереально далеким. И так приятно вспоминать эту маленькую жизнь, длиною в один месяц.


К списку тем

1

Логин : Содержимое

Всего ответов: 4. Страниц: 1

Автор

Сообщение

Aquarius

Добавлено: 2007-07-28 13:32:18

к сожалению, никак не могу научиться вставлять в отчет фото, поэтому указываю ссылочку, где можно увидеть парочку из них :)
http://aquarius-77.io.com.ua/album38338

Pivoman

Добавлено: 2007-07-30 11:48:36

Клево ! Все еще не асилил , патамучто надо читать кусочками , шоб крышу не снесло ! Хачу в Грецию !

Natalishka

Добавлено: 2007-07-30 13:43:01

Супер!!! У меня аж появился азарт съездить и на это все посмотреть!

FantomasKA

Добавлено: 2007-07-30 22:32:33

Очень ярко, на мой взгляд, передано ощущение счастья :...иначе как назвать это необыкновенное чувство умиротворенности, восторга, удивления, что это происходит с тобой, когда хочется молчать и кричать одновременно?... И вообще, зачем так людей дразнить?! :)))))

К списку тем

Всего ответов: 4. Страниц: 1

1

У вас нет достаточно прав для создания своего ответа
Зарегистрируйтесь либо авторизируйтесь на сайте